Magdaléna Jánošíková (Author)
This essay investigates the translatability of experience in seventeenth-century medical practica. It reconstructs the translation and the retranslation of the chapter on smallpox and measles taken from the immensely popular Praxis medica of Lazare Rivière. This text was adapted by two Jewish physicians: Jacob Zahalon, who translated it into Hebrew; and Abraham Wallich, who then modified it further. Both presented this work as their own. Reconstructing the decision making that went into their work, the essay argues that the erasure of some practical and experiential content does not constitute a failure of translation but, rather, a reevaluation of the content’s applicability in a new context. The essay, dealing with Jewish learned physicians, also examines how different environments were reflected in these physicians’ writing. It therefore shows how physicians of comparable expertise resorted to dissimilar practices.
...More
Chapter
Altbauer-Rudnik, Michal;
(2013)
Love for All: The Medical Discussion of Lovesickness in Jacob Zahalon's The Treasure of Life (Otzar ha- ayyim)
Article
Ignacio Verdú Berganza;
(2023)
Recepción y presencia de Aristóteles durante la Edad Media
Article
J. J. Eddy;
H. A. Smith;
J. E. Abrams;
(2023)
Historical Lessons on Vaccine Hesitancy: Smallpox, Polio, and Measles, and Implications for COVID-19
Article
Lola Ferre;
José Martínez Delgado;
(2015)
Arabic into Hebrew, A Case Study: Isaac Israeli’s Book on Fevers
Article
Taube, Moshe;
(2010)
Transmission of Scientific Texts in 15th-Century Eastern Knaan
Chapter
Zonta, Mauro;
(2006)
The Jewish Mediation in the Transmission of Arabo-Islamic Science and Philosophy to the Latin Middle Ages
Thesis
Lucia Finotto;
(2016)
Between Arabic, Hebrew and Latin: Jewish Translators of Islamic Sciences in the Medieval Kingdom of Sicily
Article
Mila Maselli;
(2020)
Hippocrate empiriste? Un idolum entre philosophie et praxis médicale (Du régime, I, 4)
Article
Michel Pretalli;
(2019)
Hannibal versus Phormio: Theory and Practice in Italian Military Literature at the End of the Renaissance
Article
Stefano Crabu;
Ilenia Picardi;
Valentina Turrini;
(2023)
Refused-knowledge during the COVID-19 Pandemic: Mobilising Experiential Expertise for Care and Well-being
Article
Alisha Rankin;
(2022)
How to 'Be Expert' in Early Modern Europe
Article
Philippa Hellawell;
(2019)
“The Best and Most Practical Philosophers”: Seamen and the Authority of Experience in Early Modern Science
Article
Clay Davis;
(2024)
The routinization of lay expertise: A diachronic account of the invention and stabilization of an open-source artificial pancreas
Book
Andrew J. Hogan;
(2022)
Disability Dialogues: Advocacy, Science, and Prestige in Postwar Clinical Professions
Article
Ben-Zaken, Avner;
(2009)
From Naples to Goa and Back: A Secretive Galilean Messenger and a Radical Hermeneutist
Article
B. Harun Küçük;
(2018)
Arabic into Turkish in the Seventeenth Century
Article
Yeo, Insok;
(2012)
Zhuzhiqunzheng, the Jesuit Translation of Western Medicine and Its Influence on Korean and Chinese Intellectuals
Article
Lafont, Olivier;
(2009)
Nicolas Lémery, providence des bibliophilies
Article
Fortuna, Stefania;
(2012)
The Latin Editions of Galen's Opera omnia (1490--1625) and Their Prefaces
Article
Boschiero, Luciano;
(2010)
Translation, Experimentation and the Spring of the Air: Richard Waller's Essayes of Natural Experiments
Be the first to comment!