This volume is both a continuation of the four already published titles in the series (2011–19) and an addition to the Concise Dictionary of Novel Medical and General Hebrew Terminology from the Middle Ages. It continues mapping the medical terminology featured in medieval Hebrew medical works in order to facilitate study of medical terms that do not appear in the existing dictionaries, as well as identifying the medical terminology used by specific authors and translators in order to identify anonymous medical material. The terminology discussed in this volume has been derived from fourteen different sources, including translations of Ibn al-Jazzār’s Zād al-musāfir by Moses ibn Tibbon (Sefer Ṣedat ha-Derakhim) and the otherwise unknown Abraham ben Isaac (Sefer Ṣedah la-Oreḥim), as well as the translation of Constantine the Africanʼs Latin version (Viaticum) prepared by Do’eg ha-Edomi (Sefer Yaʾir Netiv).
...More
Book
Harvey, Steven;
(2000)
Medieval Hebrew Encyclopedias of Science and Philosophy
Article
Glasner, Ruth;
(2002)
On Gersonides' Knowledge of Languages
Article
Juste, D.;
(2011)
Non-Transferable Knowledge: Arabic and Hebrew Onomancy into Latin
Thesis
Lisa Lynn Chen Obrist;
(2015)
Time and How to Calculate It: A Study and Edition with Translation of Book 10 of Hrabanus Maurus’ "De rerum naturis"
Article
Yona Siderer;
(2021)
Translations of Roscoe's Chemistry Books into Japanese and Hebrew - Historical, Cultural and Linguistic Aspects
Book
Colette Sirat;
Marc Geoffroy;
(2021)
De la faculté rationnelle: l'original arabe du Grand Commentaire d'Averroès (Šarḥ) au De Anima d'Aristote (III, 4-5, 429a10-432a14)
Book
Abū Bakr Muḥammad ibn Zakarīyā Rāzī;
Gerrit Bos;
M. R. McVaugh;
(2015)
Al-Rāzī, On the Treatment of Small Children (De curis puerorum): The Latin and Hebrew Translations
Book
Kiwitt, Marc;
(2001)
Der Altfranzösische Fiebertraktat Fevres: Teiledition und Sprachwissenschaftliche Untersuchung
Article
Langermann, Y. Tzvi;
(2006)
Medical Isrāʾīliyyāt? Ancient Islamic Medical Traditions Transcribed into the Hebrew Alphabet
Article
Kozodoy, Maud;
(2011)
Medieval Hebrew Medical Poetry: Uses and Contexts
Article
Zwink, Julia;
(2006)
Étude lexicologique du traité anonyme Fevres: Une compilation médicale en ancien français, écrite en caractères hébraïques
Article
Gad Freudenthal;
Resianne Fontaine;
(2016)
Philosophy and Medicine in Jewish Provence, Anno 1199: Samuel Ibn Tibbon and Doeg the Edomite Translating Galen's Tegni
Article
Gad Freudenthal;
(2016)
Samuel Ibn Tibbon as the Author of Melaḵah Qeṭanah, the Hebrew Translation from Arabic of Galen's Tegni: Probes into the Evolution of His Philosophical Terminology
Book
Lindberg, David C.;
Shank, Michael H.;
(2013)
The Cambridge History of Science: Volume 2, Medieval Science
Article
Jose Bellido;
Alain Pottage;
(2018)
Lexical Properties: Trademarks, Dictionaries, and the Sense of the Generic
Article
John Considine;
(2022)
The Beginnings of English Paracelsian Lexicography: Two Collections of Words from Elizabethan Cambridge
Book
Reiner, Erica;
(2002)
An Adventure of Great Dimension: The Launching of the Chicago Assyrian Dictionary
Article
Keipert, Helmut;
(2013)
Die Pallas-Redaktion der Petersburger Vocabularia comparativa und ihre Bedeutung für die Entwicklung der slavischen Sprachwissenschaft
Thesis
Kistner, Kelly M.;
(2014)
Organizing Knowledge: Comparative Structures of Intersubjectivity in Nineteenth-Century Historical Dictionaries
Thesis
Luke Anthony McMullan;
(2021)
The Rise of Philology in Britain: Explaining the Progress of Knowledge, 1750–1859
Be the first to comment!