Article ID: CBB001021502

Fragment eines altwestnordischen Arzneibuches aus dem 13. Jahrhundert (2009)

unapi

Schwabe, Fabian (Author)


Sudhoffs Archiv: Zeitschrift fuer Wissenschaftsgeschichte
Volume: 93
Pages: 201--214
Publication date: 2009
Language: German


Only few medicine books in Norrøn language have survived till today. Concerning Norway and Iceland, just seven fragments of manuscripts are known to us. The oldest manuscript has been dated at about the 13th century, the youngest, which was found in Ireland, at about the time between 1500 and 1550. In medieval times, genuine Scandinavian medical literature did not exist. All seven manuscripts are connected with Continental European sources that are derived from monastic medicine and classical antiquity. The names of Galen, Hippocrates of Kos and Dioscorides are mentioned in some of the texts. Obviously, Norway and Iceland were the recipients of an intensive knowledge transfer from the South via Denmark to the North. Henrik Harpestræng's book of herbs and the well-known `Macer floridus' (11th?century) are the main sources of the Norrøn manuscripts that are highly related to each other. The text and its variations was made use of during a long period of time and it was widely distributed. A diplomatic edition of the oldest fragment, manuscript AM?655 XXX, and a translation into modern German are the core of the article.

...More
Citation URI
data.isiscb.org/p/isis/citation/CBB001021502

This citation is part of the Isis database.

Similar Citations

Chapter Merisalo, Outi; (2008)
Transition and Continuity in Medical Manuscripts (Thirteenth-Fifteenth Centuries) unapi

Article Cronier, Marie; (2008)
L'apport de la traduction arabe de Stéphane à l'établissement du texte grec du de materia medica de Dioscoride unapi

Article Vollmann, Benedikt Konrad; (2003)
Auf dem Weg zur authentischen Hildegard. Bemerkungen zu den nur in der Florentiner Physica: Handschrift überlieferten Texten unapi

Article Grau Torras, Sergi; (2014)
Aristotle in the Medical Works of Arnau de Vilanova (c. 1240--1311) unapi

Article Rider, Catherine; (2011)
Medical Magic and the Church in Thirteenth-Century England unapi

Article Giralt, Sebastià; (2007)
La tradition médicale d'Arnaud de Villeneuve, du manuscript à l'imprimé unapi

Book Mandrin, Isabelle; (2008)
Griechische und griechisch vermittelte Elemente in der Synonymenliste “Alphita”: ein Beitrag zur Geschichte der medizinischen Fachterminologie im lateinischen Mittelalter unapi

Article Mirko Ancillotti; Niklas Holmberg; Mikael Lindfelt; Stefan Eriksson; (2015)
Uncritical and Unbalanced Coverage of Synthetic Biology in the Nordic Press unapi

Book Bourin, Monique; Lejbowicz, Max; (2009)
Une conquête des savoirs: les traductions dans l'Europe latine (fin du XIe siècle-milieu du XIIIe siècle): colloque organisé à la Fondation Singer-Polignac, le jeudi 27 novembre 2008 unapi

Chapter Nicolas Weill-Parot; (2016)
Devenirs de la magie astrale hermétique arabe dans le monde latin: signification "culturelle" d'une utilisation (XIIe-XVe siècle) unapi

Article Beullens, Pieter; De Leemans, Pieter; (2008)
Aristote à Paris: le système de la pecia et les traductions de Guillaume de Moerbeke unapi

Book Nicoud, Marilyn; (2007)
Les régimes de santé au Moyen Âge: Naissance et diffusion d'une écriture médicale (XIIIe--XVe siècle) unapi

Article Kurzmann, Peter; (2011)
Über die Zeichnungen alchemistischer Gefäße in einem Manuskript des Pseudo-Geber unapi

Book Endreß, Gerhard; (2004)
Der arabische Aristoteles und sein Leser: Physik und Theologie im Weltbild Alberts des Großen unapi

Article Fontaine, Resianne; (2001)
The Reception of Aristotle's Meteorology in Hebrew Scientific Writings of the Thirteenth Century unapi

Book Andrew Edmund Goble; Hauko Wakabayashi; Kenneth R. Robinson; (2009)
Tools of Culture: Japan's Cultural, Intellectual, Medical, and Technological Contacts in East Asia, unapi

Article de Asúa, Miguel; (2000)
Peter of Spain's Handling of Authorities in his Commentary on the Isagoge of Johannitius unapi

Chapter Bos, Gerrit; (2008)
Medizinische Synonymliteratur in hebräischen Quellen zwischen Rezeption und Innovation: Shem Tov Ben Isaac von Tortosa und seine Übersetzung des Kitāb al-tasrīf von al-Zahrāwī unapi

Article Giese, Martina; (2003)
Zur lateinischen Überlieferung von Burgundios Wein- und Gottfrieds Pelzbuch unapi

Article Falmagne, Thomas; (2003)
Un nouveau témoin de l'Apex phisice anonymi (ou De philosophia et eius secretis): le manuscrit Bruxelles, B. R. II 3308 provenant de l'abbaye cistercienne de Villers-en-Brabant unapi

Authors & Contributors
Asúa, Miguel de
Beullens, Pieter
Bos, Gerrit
Bourin, Monique
Cronier, Marie
De Leemans, Pieter
Journals
Sudhoffs Archiv: Zeitschrift fuer Wissenschaftsgeschichte
Aleph: Historical Studies in Science and Judaism
Dynamis: Acta Hispanica ad Medicinae Scientiarumque Historiam Illustrandam
Early Science and Medicine: A Journal for the Study of Science, Technology and Medicine in the Pre-modern Period
Galenos: Rivista di Filologia dei Testi Medici Antichi
Médiévales
Publishers
Aschendorff
Association for Asian Studies
Brepols
École Française de Rome
Lang
Concepts
Transmission of texts
Medicine
Primary literature (historical sources)
Arab/Islamic world, civilization and culture
Translations
Transmission of ideas
People
Aristotle
Arnaldus de Villanova
Albertus Magnus
al-Zahrawi, Abu al-Qasim
Dioscorides, Pedanios
Falaquera, Shem Tov Ben Joseph
Time Periods
Medieval
13th century
14th century
15th century
12th century
16th century
Places
Iceland
Denmark
Europe
Finland
Japan
Norway
Institutions
Université de Paris
Comments

Be the first to comment!

{{ comment.created_by.username }} on {{ comment.created_on | date:'medium' }}

Log in or register to comment