Article ID: CBB712469540

Mineral and mineralogy in late Qing China: translations and conceptualizations, 1860s–1910s (2021)

unapi

This article critically examines the translations of two terms – mineral and mineralogy – in modern China. The last decades of the Qing dynasty (1860s–1910s) witnessed a transition in the terminological usage of the Chinese equivalents of mineral and mineralogy from jinshi (metals and rocks) and jinshi xue (a study of metals and rocks) to kuangwu and kuangwu xue. A scrutiny of this transition raises questions regarding not only the exchanges in scientific knowledge between China, the West, and Japan since the nineteenth century, but the changes in the understanding of natural things in China. This article locates the translation of the terms within the scope of cultural translation and the history of science. It sheds new light both on the confrontations between languages and knowledge systems, which led to the re-conceptualization of natural things in China and Japan, and on the interplay between various domestic and transnational forces that shaped the intellectual landscapes in China. Through the confrontations and interplay, mineralogy eventually projected minerals into the domain of science and modern science claimed the authority over understanding these natural things.

...More
Citation URI
https://data.isiscb.org/isis/citation/CBB712469540/

Similar Citations

Thesis Tian, Xiaoli; (2011)
Relocating Science: Medical Missions and Western Medicine in Nineteenth-Century China (/isis/citation/CBB001567287/)

Thesis Wu, Shellen Xiao; (2010)
Underground Empires: German Imperialism and the Introduction of Geology in China, 1860--1919 (/isis/citation/CBB001567215/)

Article Zhaoyuan Wan; (2018)
Newton in China: Translating the Principia into Chinese (c. 1855–2015) (/isis/citation/CBB579089803/)

Article Wang, Hongxia; (2006)
Knowing Western Medicine through the Magazine A Review of the Time in the Late Qing China (/isis/citation/CBB001020744/)

Book Lackner, Michael; Amelung, Iwo; Kurtz, Joachim; (2001)
New Terms for New Ideas: Western Knowledge and Lexical Change in Late Imperial China (/isis/citation/CBB000502820/)

Article Xiaoxing Jin; (2019)
Translation and Transmutation: The Origin of Species in China (/isis/citation/CBB682492481/)

Article Cheang, Sarah; (2006)
Women, Pets, and Imperialism: The British Pekingese Dog and Nostalgia for Old China (/isis/citation/CBB000660019/)

Book Kurtz, Joachim; (2011)
The Discovery of Chinese Logic (/isis/citation/CBB001202431/)

Chapter Renshaw, Michelle; (2009)
“Family-Centred Care” in American Hospitals in Late-Qing China (/isis/citation/CBB001031535/)

Article Nie, Fuling; (2012)
The Translation of the Mechanical Terms in Zhongxue (/isis/citation/CBB001252845/)

Article Dale, Melissa S.; (2010)
Understanding Emasculation: Western Medical Perspectives on Chinese Eunuchs (/isis/citation/CBB000932825/)

Authors & Contributors
Kurtz, Joachim
Chen, Zhihui
Kay Young
Jin, Xiaoxing
Wan, Zhaoyuan
Kuan-yen Liu
Concepts
Cross-cultural interaction; cultural influence
Translations
Chinese language
Transmission of ideas
Medicine
Natural history
Time Periods
Qing dynasty (China, 1644-1912)
19th century
20th century, early
Ming dynasty (China, 1368-1644)
Modern
21st century
Places
China
United States
Europe
North America
Germany
Great Britain
Comments

Be the first to comment!

{{ comment.created_by.username }} on {{ comment.created_on | date:'medium' }}

Log in or register to comment