Article ID: CBB592325562

Translations of Roscoe's Chemistry Books into Japanese and Hebrew - Historical, Cultural and Linguistic Aspects (2021)

unapi

This research studies two translations of Henry Enfield Roscoe's chemistry book of 1872 into Japanese (1873) and Hebrew (1929). Roscoe's original chapter on candle burning is presented, in which he manifested his attitude to chemical experiments. The Japanese and Hebrew historical backgrounds of the translations, as well as their cultural and linguistic aspects are discussed. Roscoe's relations with Japanese scholars are presented. The study moves between events in three countries, England, Japan and Israel. The importance and complexity of translation of science and its later results are discussed.

...More
Citation URI
https://data.isiscb.org/isis/citation/CBB592325562/

Similar Citations

Article Alan J. Rocke; (2018)
Englishing Kopp (/isis/citation/CBB685795190/)

Article Glasner, Ruth; (2002)
On Gersonides' Knowledge of Languages (/isis/citation/CBB000202153/)

Article Hiyoshi, Yoshiro; Nakatsuji, Shin-ichi; (2006)
Japanese Translation of William Cole's Paper on Tyrian Purple in the Philosophical Transactions (1685) (/isis/citation/CBB000630964/)

Article Floris Solleveld; (2023)
Language as a Specimen (/isis/citation/CBB320251226/)

Thesis Tian, Xiaoli; (2011)
Relocating Science: Medical Missions and Western Medicine in Nineteenth-Century China (/isis/citation/CBB001567287/)

Chapter Horiuchi, Annick; (2004)
Langues mathématiques de Meiji: à la recherche du consensus? (/isis/citation/CBB000600255/)

Article Junghans, Miriam; (2011)
Traduzindo Fleck: entrevista com Georg Otte e Mariana Camilo de Oliveira (/isis/citation/CBB001420554/)

Article Gordin, Michael D.; (2015)
Hydrogen Oxygenovich: Crafting Russian as a Language of Science in the Late Nineteenth Century (/isis/citation/CBB001553630/)

Book Gerrit Bos; (2021)
Novel Medical and General Hebrew Terminology from the Middle Ages: Volume 5 (/isis/citation/CBB104219142/)

Article Juste, D.; (2011)
Non-Transferable Knowledge: Arabic and Hebrew Onomancy into Latin (/isis/citation/CBB001230485/)

Chapter Métailié, Georges; (2004)
Traduire Dodoens ou les premiers pas de la botanique européenne en japonais (/isis/citation/CBB000600253/)

Chapter Sasaki, Chikara; (2004)
How Was the Terminology of Modern Western Mathematics Translated into Japanese? (/isis/citation/CBB000650873/)

Book Hoffmann, Klaus; (2001)
Otto Hahn: Achievement and Responsibility (/isis/citation/CBB000101807/)

Book Bolton, Christopher; Csicsery-Ronay, Istvan, Jr.; Tatsumi, Takayuki; (2007)
Robot Ghosts and Wired Dreams: Japanese Science Fiction from Origins to Anime (/isis/citation/CBB000950959/)

Article Blondel-Megrelis, Marika; (2008)
Quelques aspects méconnus de la personne et de l'oeuvre de Charles Gerhardt (1816--1856) (/isis/citation/CBB000933389/)

Authors & Contributors
Siderer, Yona
Leblanc, Richard
Sfoini, Alexandra
Floris Solleveld
Tian, Xiaoli
Tatsumi, Takayuki
Journals
Substantia: An International Journal of the History of Chemistry
Revue d'Histoire de la Pharmacie
化学史研究 [Kagakushi kenkyū; Journal of the Japanese Society for the History of Chemistry]
Journal of the History of the Neurosciences
Isis: International Review Devoted to the History of Science and Its Cultural Influences
History of Science
Publishers
University of Minnesota Press
Springer-Verlag
Brill
University of Chicago
Concepts
Translations
Language and languages
Chemistry
Japanese
Transmission of ideas
Mathematics
People
Youan, Udagawa
Kopp, Hermann Franz Moritz
Williamson, Alexander William
Liebig, Justus von
Levi Ben Gershon
Laurent, Auguste
Time Periods
19th century
Medieval
20th century
18th century
Edo period (Japan, 1603-1868)
Qing dynasty (China, 1644-1912)
Places
Japan
Germany
China
Russia
Portugal
France
Institutions
University College, London
Comments

Be the first to comment!

{{ comment.created_by.username }} on {{ comment.created_on | date:'medium' }}

Log in or register to comment