Lehoux, Daryn (Author)
Scientific writing initially came to ancient Latin speakers as a foreign discipline. Greek-language sources, in the form both of written texts and of living speakers, brought a wide range of philosophical, technical, and scientific material to their Latin neighbors from at least the second century b.c.e. The challenge for the Romans, though, was not just one of translating individual texts—of turning Plato’s Timaeus into Latin, for example. Instead, Romans worried and openly reflected on the broader question of what this essay calls discourse translation: Was it possible—at all—even to do philosophy in Latin?
...MoreArticle Sven Dupré (2018) Introduction: Science and Practices of Translation. Isis: International Review Devoted to the History of Science and Its Cultural Influences (pp. 302-307).
Article
Carlo Santini;
(2012)
Ancora sul titolo del poema di Germanico
(/isis/citation/CBB988810507/)
Article
Klaus-Dietrich Fischer;
(2012)
De medicina verborum traditorum in scriptis medicis post annum fere millesimum adhibita
(/isis/citation/CBB770919962/)
Article
Manuel Enríque Vázquez Buján;
(2018)
Nuevos extractos del De medicina de Casio Félix en dos codices altomedievales
(/isis/citation/CBB487401516/)
Article
Vivian Nutton;
(2017)
The New Galen Revisited
(/isis/citation/CBB446212869/)
Article
Serena Buzzi;
(2019)
Gli estratti da Oribasio nel continens di Rāzī
(/isis/citation/CBB979478928/)
Book
Theodosius, ;
(2011)
Theodosius, De habitationibus: Arabic and Medieval Latin Translations
(/isis/citation/CBB001210410/)
Chapter
Hasnawi, Ahmad;
(2004)
Le statut catégorial du mouvement chez Avicenne: contexte grec et postérité médiévale latine
(/isis/citation/CBB000650863/)
Article
Cairus, Henrique;
(2012)
De uisu: o mais antigo tratado supérstite de oftalmologia do Ocidente
(/isis/citation/CBB001420589/)
Article
Mathias Witt;
(2019)
Antyllus on the bladder stone in Al-Rzs Kitb Al-W (Rhazes liber continens): A new source for urolithiasis and lithotomy in antiquity
(/isis/citation/CBB787970597/)
Article
Sara von Seggern;
(2023)
Vindician als Literat. Untersuchungen zur Epistula ad Valentinianum
(/isis/citation/CBB845795431/)
Article
Anna Maria Urso;
(2020)
Spigolature soranee
(/isis/citation/CBB967437630/)
Book
Ebbesen, Sten;
Marenbon, John;
Thom, Paul;
(2013)
Aristotle's Categories in the Byzantine, Arabic and Latin Traditions
(/isis/citation/CBB001552587/)
Article
Ivan Garofalo;
(2016)
La traduzione araba dei libri I–VI della methodus medendi
(/isis/citation/CBB344961492/)
Article
Argante Ciocci;
(2020)
La versione latina dei Phænomena di Euclide nell’Urb. Lat. 1329
(/isis/citation/CBB442034868/)
Article
Anna Maria Ieraci Bio;
(2020)
Symeon Seth, Syntagma de alimentorum facultatibus: la versione latina misconosciuta di Giorgio Valla
(/isis/citation/CBB197472457/)
Book
Thomas Balfe;
Joanna Woodall;
Claus Zittel;
(2019)
Ad Vivum?: Visual Materials and the Vocabulary of Life-Likeness in Europe Before 1800
(/isis/citation/CBB433264183/)
Article
Marie Cronier;
(2017)
Pour une étude du Dioscoride alphabétique latin
(/isis/citation/CBB509416919/)
Article
Wilson, Nicole;
(2013)
The Semantics of Pain in Greco-Roman Antiquity
(/isis/citation/CBB001320357/)
Article
Ivan Garofalo;
(2019)
Il proemio della Methodus medendi di Galeno in greco, arabo, latino: Saggio di edizione e commento
(/isis/citation/CBB797076876/)
Article
Anna Maria Urso;
(2020)
Contributi alla tradizione latina di Sorano: i manoscritti dei Gynaecia di Mustione affini all’Hauniensis
(/isis/citation/CBB139013566/)
Be the first to comment!