Garofalo, Ivan (Author)
This article offers the prolegomena to the critical edition of books i-vi of the Arabic translation of Galen’s "Methodus medendi." It contains a section on the manuscript tradition and a section on the literary aspects of the translation. The Arabic-Latin translation by Gerard of Cremona is also discussed. A Glossary, Greek-Arabic-Latin, is added.
...More
Article
Ivan Garofalo;
(2019)
Il proemio della Methodus medendi di Galeno in greco, arabo, latino: Saggio di edizione e commento
(/isis/citation/CBB797076876/)
Article
Mathias Witt;
(2019)
Antyllus on the bladder stone in Al-Rzs Kitb Al-W (Rhazes liber continens): A new source for urolithiasis and lithotomy in antiquity
(/isis/citation/CBB787970597/)
Article
Ivan Garofalo;
(2018)
Due testimoni della traduzione araba della methodus medendi: ms. Ahmet III 2043 e Garrett 1075. Con in Appendice l'edizione di quel che resta della Sinossi della methodus medendi
(/isis/citation/CBB042120806/)
Article
Christina Savino;
(2017)
Ricerche sulla tradizione del Commento agli Aforismi di Galeno: la traduzione latina di Niccolò da Reggio e il Vat. gr. 283
(/isis/citation/CBB691602244/)
Article
Vito Lorusso;
(2016)
Due anecdota galenici nel Parisinus suppl. gr. 634 e appunti sul Parisinus gr. 1849
(/isis/citation/CBB778638404/)
Article
Taro Mimura;
(2016)
Ḥunayn ibn Isḥāq and the text of the Hippocratic Aphorisms
(/isis/citation/CBB358909690/)
Article
Oliver Overwien;
(2019)
Prolegomena zu einer neuen Edition von Galens De sectis
(/isis/citation/CBB577352837/)
Article
Oliver Overwien;
(2016)
Eine spätantik-alexandrinische Vorlesung über Galens de sectis in al-Ruhāwīs Bildung des Arztes (Adab al-ṭabīb)
(/isis/citation/CBB142762761/)
Article
Anna Maria Urso;
(2017)
Pietro d'Abano e Niccolò da Reggio traduttori di Galeno: il caso del De optima corporis nostri constitutione e del De bono habitu
(/isis/citation/CBB967130672/)
Article
Alessia Guardasole;
(2017)
Sur la traduction de Niccolò de Reggio du De compositione medicamentorum secundum locos de Galien
(/isis/citation/CBB700600911/)
Article
Stefania Fortuna;
(2017)
Niccolò da Reggio e l'Articella: nuova attribuzione della traduzione del Regimen acutorum
(/isis/citation/CBB029555364/)
Article
Véronique Boudon-Millot;
(2017)
La tradition orientale du traité pseudo-galénique Sur la thériaque à Pison (De theriaca ad Pisonem)
(/isis/citation/CBB379805017/)
Article
Argante Ciocci;
(2020)
La versione latina dei Phænomena di Euclide nell’Urb. Lat. 1329
(/isis/citation/CBB442034868/)
Article
Antoine Pietrobelli;
(2017)
Deux traducteurs humanistes de Galien: Giovanni Bernardo Regazzola Feliciano et Jean Vassès
(/isis/citation/CBB328174340/)
Book
Colette Sirat;
Marc Geoffroy;
(2021)
De la faculté rationnelle: l'original arabe du Grand Commentaire d'Averroès (Šarḥ) au De Anima d'Aristote (III, 4-5, 429a10-432a14)
(/isis/citation/CBB675604610/)
Article
Iolanda Ventura;
(2019)
Note sulla traduzione latina del Kitb Al-Adwiya Al-Mufrada (Liber de simplici medicina) di Al-Ghfiq
(/isis/citation/CBB179695830/)
Article
Anna Maria Urso;
(2020)
Spigolature soranee
(/isis/citation/CBB967437630/)
Thesis
Nicolás Bamballi;
(2020)
The Arabic Version of Galen's De elementis ex Hippocratis sententia 1–5
(/isis/citation/CBB565813369/)
Article
Maria-Teresa Santamaria Hernandez;
(2019)
De la vena medeni a los vermes sub cute: transmisión árabo-latina de dos enfermedades cutáneas procedentes de textos médicos antiguos
(/isis/citation/CBB254763017/)
Article
Amneris Roselli;
(2020)
The Hippocratic treatise On the Physician: form and content
(/isis/citation/CBB860301836/)
Be the first to comment!