Book ID: CBB223187314

A Princely Pandect on Astronomy: Naṣīr al-Dīn Ṭūsī's Muʿīnīya Epistle and its Appendix (2022)

unapi

Niazi, Kaveh (Author)


Springer Nature


Publication Date: 2022
Physical Details: 524
Language: English

This book presents an English-language translation of Risālā-yi Muʿīnīya, or the Muʿīnīya Epistle. Risālā-yi Muʿīnīya is one of the earliest known works of Naṣīr al-Dīn Ṭūsī (1201–1274), an intellectual luminary of the 13th century CE. The work is notable for the choice of Ṭūsī’s native Persian as the language of the text. In addition, Ṭūsī organized his volume into a four-part structure, which went on to become a popular template for the Islamic astronomers who succeeded him. This book helped ensure the patronage of Ṭūsī's courtly patrons during his decades-long stay with the Ismaʿīlīs, as well as the continuation of his remarkable career under the first Ilkhanid rulers of Persia. This translation helps make this notable treatise accessible to English language readers. It is among a handful of English translations of major astronomical works dealing with hay’a/cosmography in the Islamic world. Subsequently Ṭūsī was to pen his own commentary on the work (the Ḥall-i Mushkilāt-i Muʿīnīya, or A solution to the difficulties of the Muʿīnīya) and he used this occasion to discuss his celebrated mathematical formulation “the Ṭūsī Couple” (a concept that he merely hinted at in the Risālā-yi Muʿīnīya).

...More
Citation URI
https://data.isiscb.org/isis/citation/CBB223187314/

Similar Citations

Essay Review Morelon, Régis; (2001)
Deux éditions récentes de textes d'astronomie arabe (/isis/citation/CBB000100586/)

Book Kusuba, Takanori; Pingree, David E.; (2002)
Arabic Astronomy in Sanskrit: Al-Birjandī on Tadhkira II, Chapter 11 and Its Sanskrit Translation (/isis/citation/CBB000201779/)

Article Ragep, F. Jamil; (2001)
Tusi and Copernicus: The Earth's Motion in Context (/isis/citation/CBB000100098/)

Book Sajjad Nikfahm; Fateme Savadi; (2020)
Naṣīr al-Dīn Muḥammad al-Ṭūsī al-Risāla al-Muʿīniyya (al-Risāla al-Mughniya) and its Supplement (/isis/citation/CBB011433309/)

Article Shireen Hamza; (2022)
Vernacular Languages and Invisible Labor in Ṭibb (/isis/citation/CBB011740747/)

Article Rashed, Roshdi; Papadopoulo, Athanase; (2015)
On Menelaus' Spherics III.5 in Arabic Mathematics, II: Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī and Ibn Abī Jarrāda (/isis/citation/CBB001551207/)

Article Hogendijk, Jan P.; (2008)
Two Beautiful Geometrical Theorems by Abū Sahl Kūhī in a 17th Century Dutch Translation (/isis/citation/CBB001510407/)

Book Kātib Çelebi; Gottfried Hagen; Robert Dankoff; (2021)
An Ottoman Cosmography: Translation of Cihānnümā (/isis/citation/CBB656697132/)

Article S. Mohammad Mozaffari; (2016)
A Medieval Bright Star Table: The Non-Ptolemaic Star Table in the Īlkhānī Zīj (/isis/citation/CBB020880313/)

Chapter F. Jamil Ragep; (2017)
From Tūn to Toruń: The Twists and Turns of the Ṭūsī-Couple (/isis/citation/CBB812532974/)

Authors & Contributors
Ragep, F. Jamil
De Young, Gregg
Misra, Anuj
Hamza, Shireen
Dankoff, Robert
Papadopoulo, Athanase
Concepts
Arab/Islamic world, civilization and culture
Astronomy
Translations
Cross-cultural interaction; cultural influence
Mathematics
Persian language
Time Periods
13th century
17th century
Renaissance
Medieval
14th century
Early modern
Places
Persia (Iran)
India
South Asia
England
Spain
Poland
Institutions
Jesuits (Society of Jesus)
Comments

Be the first to comment!

{{ comment.created_by.username }} on {{ comment.created_on | date:'medium' }}

Log in or register to comment