Sela, Shlomo (Author)
Henry Bate of Mechelen (1246–after 1310) was the first to bring the astrological work of the twelfth-century Jewish polymath Abraham Ibn Ezra (ca. 1089–ca. 1161) to the knowledge of Latin readers. Ibn Ezra created the first comprehensive set of Hebrew astrological textbooks that addressed the main systems of Arabic astrology and provided Hebrew readers with access to the subject. The present study, divided into three parts, studies Henry Bate as translator of Ibn Ezra's astrological writings. The first part focuses on Bate's complete translations, authenticates Bate's authorship, determines their title and the time and place of composition, and consolidates information about their source texts. The second part reviews Bate's numerous references to Ibn Ezra and translations of individual passages from his astrological works. The third part examines the most salient features of Henry Bate's modus operandi as translator of Ibn Ezra. This begins with his use of double or triple translations for a single word or locution, a feature that readers of his translations recognize as his hallmark. This is followed by an investigation of Bate's familiarity with Hebrew and how he applied this knowledge in his translations. Finally, it looks at the additions and glosses Bate incorporated into the translations and considers his motives for doing so. The conclusion summarizes the findings and asks how Bate prepared these translations.
...More
Article
Sela, Shlomo;
Smithuis, Renate;
(2009)
Two Hebrew Fragments from Unknown Redactions of Abraham Ibn Ezra's Sefer ha-Mivḥarim and Sefer ha-Še'elot
(/isis/citation/CBB000932293/)
Article
Shlomo Sela;
(2022)
Abraham Ibn Ezra's Scholarly Writings: An Update
(/isis/citation/CBB869395331/)
Book
Shlomo Sela;
(2020)
Abraham ibn Ezra Latinus on Elections and Interrogations: A Parallel Latin-English Critical Edition of Liber Electionum, Liber Interrogationum, and Tractatus Particulares
(/isis/citation/CBB241459310/)
Book
C. Philipp E. Nothaft;
(2022)
Graeco-Arabic Astronomy for Twelfth-Century Latin Readers: Ptolomeus et multi sapientum (Abraham Ibn Ezra Latinus) — Robert of Chester, Liber canonum, pt. II
(/isis/citation/CBB326023289/)
Book
Lindberg, David C.;
Shank, Michael H.;
(2013)
The Cambridge History of Science: Volume 2, Medieval Science
(/isis/citation/CBB001510410/)
Book
Abū Bakr Muḥammad ibn Zakarīyā Rāzī;
Gerrit Bos;
M. R. McVaugh;
(2015)
Al-Rāzī, On the Treatment of Small Children (De curis puerorum): The Latin and Hebrew Translations
(/isis/citation/CBB075993241/)
Article
Ofer Elior;
(2018)
The Arabic Tradition of Euclid's Elements Preserved in the Latin Translation by Adelard of Bath and the Hebrew Translation by Rabbi Jacob
(/isis/citation/CBB893277381/)
Book
Abraham ben Meïr Ibn Ezra;
Shlomo Sela;
(2019)
Abraham Ibn Ezra Latinus on Nativities: A Parallel Latin-English Critical Edition of 'Liber Nativitatum' and 'Liber Abraham Iudei de Nativitatibus'
(/isis/citation/CBB357549660/)
Book
Ibn Ezra, Abraham ben Meïr;
Sela, Shlomo;
(2011)
Abraham Ibn Ezra on Elections, Interrogations, and Medical Astrology: A Parallel Hebrew-English Critical Edition of the Book of Elections (3 Versions), the Book of Interrogations (3 Versions), and the Book of the Luminaries
(/isis/citation/CBB001232562/)
Article
Shlomo Sela;
(2022)
A Hitherto Unknown Translation by Abraham Ibn Ezra of a Treatise by Abū Maʿshar: Edition of the French Translation by Hagin le Juif and English Translation
(/isis/citation/CBB622127609/)
Article
Sela, Shlomo;
(2004)
Queries on Astrology Sent from Southern France to Maimonides: Critical Edition of the Hebrew Text, Translation, and Commentary
(/isis/citation/CBB000651191/)
Article
Sela, Shlomo;
(2013)
A Newly Identified Essay on Anniversary Horoscopy Embedded in Abraham Bar Ḥiyya's Astronomical Tables: Hebrew Edition, Translation and Commentary
(/isis/citation/CBB001211758/)
Book
Gudrun Vuillemin-Diem;
Carlos Steel;
(2015)
Ptolemy's "Tetrabiblos" in the Translation of William of Moerbeke: Claudii Ptolemaei Liber Iudicialium
(/isis/citation/CBB150998853/)
Article
Emanuele Rovati;
(2020)
Origin and versions of Astronomia Ypocratis
(/isis/citation/CBB781487591/)
Book
Ofer Elior;
(2021)
Euclid's Elements in Hebrew Garb: Critical Editions of the Translation by Moses Ibn Tibbon and the Translation Ascribed to Rabbi Jacob, with an Introduction and Glossary. Books I–II
(/isis/citation/CBB968921743/)
Article
Bos, Gerrit;
Garofalo, Ivan;
(2007)
A Pseudo-Galenic Treatise on Regimen: The Hebrew and Latin Translations from Ḥunayn Ibn Isḥaq's Arabic Version
(/isis/citation/CBB000773080/)
Book
Colette Sirat;
Marc Geoffroy;
(2021)
De la faculté rationnelle: l'original arabe du Grand Commentaire d'Averroès (Šarḥ) au De Anima d'Aristote (III, 4-5, 429a10-432a14)
(/isis/citation/CBB675604610/)
Article
Juste, D.;
(2011)
Non-Transferable Knowledge: Arabic and Hebrew Onomancy into Latin
(/isis/citation/CBB001230485/)
Article
King, David A.;
(2002-2003)
An Astrolabe from 14th-Century Christian Spain with Inscriptions in Latin, Hebrew and Arabic: A Unique Testimonial to an Intercultural Encounter
(/isis/citation/CBB000931698/)
Article
Kim Plofker;
(2022)
Adaptation to early modern heliocentrism in technical vocabulary of Sanskrit mathematical astronomy
(/isis/citation/CBB487780802/)
Be the first to comment!