Elior, Ofer (Author)
Seven Hebrew translations of the Elements or of versions of it were produced before the modern era. There is currently no concrete evidence that any of these had a Latin version as its primary source. In a 1997 paper Tony Lévy reported that a partial Hebrew version of the Elements includes an explicit reference to Campanus’ Latin recension. Pointing out several other similarities to Campanus’ version, I examine the hypothesis that the Hebrew version was based on a particular source which itself was based on Campanus’ version: Niccolò Tartaglia’s Italian edition (Venice 1543). I found that Tartaglia’s edition shares many of the differences that exist between the Hebrew version and Campanus’ recension, and also that many annotations which Tartaglia added to definitions and propositions are found in the Hebrew translation. This similarity suggests the possibility that the Hebrew version is a translation based directly on Tartaglia’s Italian translation and indirectly on Campanus’ Latin version. My findings lead to the conclusion that the Hebrew version is either a translation of a version of Campanus’ recension other than Tartaglia’s translation, or that it is not a translation at all, but rather a free elaboration based on more than one source.
...More
Article
Ofer Elior;
(2018)
How to Construct an Isosceles Triangle: Variations of a Case Added to Euclid's Elements, in the Medieval Hebrew Tradition
Article
Ruth Glasner;
(2019)
The Hebrew Geometrical Compendium
Article
Ofer Elior;
(2018)
The Arabic Tradition of Euclid's Elements Preserved in the Latin Translation by Adelard of Bath and the Hebrew Translation by Rabbi Jacob
Book
Ofer Elior;
(2021)
Euclid's Elements in Hebrew Garb: Critical Editions of the Translation by Moses Ibn Tibbon and the Translation Ascribed to Rabbi Jacob, with an Introduction and Glossary. Books I–II
Article
Ken Saito;
(2019)
Re-Examination of the Different Origins of the Arithmetical Books of Euclid's Elements
Article
Nathan Sidoli;
Yoichi Isahaya;
(2019)
Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī's Comments on Euclid's Data
Article
Glasner, Ruth;
(2013)
Hebrew Translations in Medieval Christian Spain: Alfonso of Valladolid Translating Archimedes?
Article
Enrico Giusti;
(2022)
Un trattato trecentesco di geometria di ambito genovese e la sua traduzione in volgare
Article
Rashed, Roshdi;
(2012)
L'angle de contingence: Un problème de philosophie des mathématiques
Article
Brentjes, Sonja;
(2006)
An Exciting New Arabic Version of Euclid's Elements: MS Mumbai, Mullā Fīrūz R.I.6
Book
Euclid, ;
(2001)
Euclide d'Alexandrie. Les Éléments. Traduit du texte de Heiberg, Volume 4, Livres XI-XIII: Géométrie des Solides
Article
Mode, ;
(2006)
Studies of the Different Editions of Euclid's Elements
Article
Young, Gregg de;
(2004)
The Latin Translation of Euclid's Elements Attributed to Gerard of Cremona in Relation to the Arabic Transmission
Article
Vitrac, Bernard;
Djebbar, Ahmed;
(2012)
Le Livre XIV des Éléments d'Euclide: versions grecques et arabes (seconde partie)
Article
Stone, Richard;
(2007)
History of Science. Scientists Fete China's Supreme Polymath
Article
Young, Gregg De;
(2008)
Book XVI: A Mediaeval Arabic Addendum to Euclid's Elements
Article
Berggren, J. L.;
Brummelen, Glen Van;
(2005)
Al-Kuhi's Revision of Book I of Euclid's Elements
Article
Zepeda, Henry T.;
(2015)
Euclidization in the Almagestum parvum
Thesis
Zepeda, Henry;
(2013)
The Medieval Latin Transmission of the Menelaus Theorem
Thesis
Odile Le Guillou-Kouteynikoff;
(2011)
Algèbre et arithmétique au XVIe siècle : l'oeuvre de Guillaume Gosselin
Be the first to comment!