Charles Estienne is the most versatile member of the French humanist dynasty of printers, the Estiennes, yet he has suffered from an unfavourable comparison with his father and brothers. This article accords him, at last, the respect he deserves. He authored a series of short compilations for young students between 1536 and 1540, printed in Paris and Lyon. These booklets, organized like beginners' dictionaries, propose a system of bridges between languages: Greek, Latin, and French. Presented as summaries, they can be read as attempts to structure and circulate knowledge according to a new `printed' model, and they were reprinted and rearranged by Estienne in the 1550s, after he himself became a printer. His anatomical treatise, first published in Latin (1545) then in French (1546), also appears like a system of names and languages. As the translator of texts representing a wide variety of genres, Estienne plays on the different registers of the annotated edition, summary, compilation, and translation to effectuate the same trope: vulgarization, meaning accessibility for a great number of readers as well as translation into the vernacular. Similarly, the printing press addresses a great number of potential readers. The study enquires whether the technology of this first form of vulgarization calls for a second one, a `vernacularization', whether printing also implies editing, and whether annotations and editions turn into translations. Taking Charles Estienne, the one-man printer, editor, translator and annotator as a case study, I explore the meaning of `vulgarization' in the typographical workshop.
...MoreArticle Hosington, Brenda M. (2015) Translation and Print Culture in Early Modern Europe. Renaissance Studies (pp. 5-18).
Book
Michelson, Emily;
(2013)
The Pulpit and the Press in Reformation Italy
(/isis/citation/CBB001550011/)
Thesis
Lee, Rosemary Virginia;
(2013)
A Printing Press For Shah `Abbas: Science, Learning, and Evangelization in the Near East, 1600--1650
(/isis/citation/CBB001567545/)
Article
Armstrong, Guyda;
(2015)
Coding Continental: Information Design in Sixteenth-Century English Vernacular Language Manuals and Translations
(/isis/citation/CBB001550319/)
Article
Hermans, Theo;
(2015)
Miracles in Translation: Lipsius, Our Lady of Halle and Two Dutch Translations
(/isis/citation/CBB001550321/)
Article
Hame, Amélie;
(2015)
Translating as a Way of Writing History: Father Du Creux's “Historiæ Canadensis and the Relations jésuites” of New France
(/isis/citation/CBB001550322/)
Article
Hausse, Heidi;
(January 2019)
The Locksmith, the Surgeon, and the Mechanical Hand: Communicating Technical Knowledge in Early Modern Europe
(/isis/citation/CBB622872905/)
Thesis
Shotwell, Allen;
(2013)
The Revival of Anatomical Practices and Techniques in the Renaissance
(/isis/citation/CBB001567529/)
Book
Eisenstein, Elizabeth L.;
(2011)
Divine Art, Infernal Machine: The Reception of Printing in the West from First Impressions to the Sense of an Ending
(/isis/citation/CBB001212468/)
Book
Fracastoro, Girolamo;
(2011)
La syphilis ou Le mal français: Syphilis sive Morbus Gallicus
(/isis/citation/CBB001213040/)
Chapter
Giacomotto-Charra, Violaine;
(2008)
Entre traduction et vulgarisation: L'astronomie en français au XVIe siècle
(/isis/citation/CBB000954612/)
Article
Hosington, Brenda M.;
(2015)
Translation and Print Culture in Early Modern Europe
(/isis/citation/CBB001550315/)
Web Object
Pamela H. Smith;
Naomi Rosenkranz;
Tianna Helena Uchacz;
Tillmann Taape;
Clément Godbarge;
Sophie Pitman;
Sophie Boulboullé;
Joel Klein;
Donna Bilak;
Marc Smith;
Terry Catapano;
(2020)
Secrets of Craft and Nature in Renaissance France. A Digital Critical Edition and English Translation of BnF Ms. Fr. 640
(/isis/citation/CBB964964407/)
Article
Magdalena Kozluk;
(2022)
Source, Translation, Glosses: Hermeneutical Stratas in the 16 th and 17 th Centuries Medical Works
(/isis/citation/CBB299728086/)
Chapter
Dondi, Cristina;
(2013)
The European Printing Revolution
(/isis/citation/CBB001500581/)
Book
Chartier, Roger;
Cochrane, Lydia G;
(2014)
The Author's Hand and the Printer's Mind
(/isis/citation/CBB001451982/)
Article
Hill, Kat;
(2015)
Anabaptism and the World of Printing in Sixteenth-Century Germany
(/isis/citation/CBB001550487/)
Book
Johns, Adrian;
(1998)
The nature of the book: Print and knowledge in the making
(/isis/citation/CBB000077051/)
Article
Jon Arrizabalaga;
(2007)
De la copie à l’édition : Francesc Argilagues et les manuscrits médicaux aux premiers temps de l’imprimerie (fin xve-début xvie siècle)
(/isis/citation/CBB017442302/)
Article
Meuer, Peter;
(2014)
The Basel World Map Typus Cosmographicus Universalis by Sebastian Münster, 1532
(/isis/citation/CBB001451869/)
Book
Nicole Howard;
(2022)
Loath to Print: The Reluctant Scientific Author, 1500–1750
(/isis/citation/CBB894126119/)
Be the first to comment!