Gordin, Michael D. (Author)
English is the language of science today. No matter which languages you know, if you want your work seen, studied, and cited, you need to publish in English. But that hasn't always been the case. Though there was a time when Latin dominated the field, for centuries science has been a polyglot enterprise, conducted in a number of languages whose importance waxed and waned over time---until the rise of English in the twentieth century. So how did we get from there to here? How did French, German, Latin, Russian, and even Esperanto give way to English? And what can we reconstruct of the experience of doing science in the polyglot past? With Scientific Babel, Michael D. Gordin resurrects that lost world, in part through an ingenious mechanism: the pages of his highly readable narrative account teem with footnotes---not offering background information, but presenting quoted material in its original language. The result is stunning: as we read about the rise and fall of languages, driven by politics, war, economics, and institutions, we actually see it happen in the ever-changing web of multilingual examples. The history of science, and of English as its dominant language, comes to life, and brings with it a new understanding not only of the frictions generated by a scientific community that spoke in many often mutually unintelligible voices, but also of the possibilities of the polyglot, and the losses that the dominance of English entails.
...MoreReview Alan G. Gross (2016) Review of "Scientific Babel: How Science Was Done before and after Global English". Metascience: An International Review Journal for the History, Philosophy and Social Studies of Science (pp. 125-129).
Review Andrew Jewett (2016) Review of "Scientific Babel: How Science Was Done before and after Global English". Journal of American History (pp. 165-166).
Review Bernadette Bensaude-Vincent (2016) Review of "Scientific Babel: How Science Was Done before and after Global English". Ambix: Journal of the Society for the History of Alchemy and Chemistry (pp. 80-82).
Review Marco Segala (2015) Review of "Scientific Babel: How Science Was Done before and after Global English". Nuncius: Annali di Storia della Scienza (pp. 751-753).
Review W. Boyd Rayward (2016) Review of "Scientific Babel: How Science Was Done before and after Global English". Isis: International Review Devoted to the History of Science and Its Cultural Influences (pp. 665-666).
Book
Nicole Howard;
(2022)
Loath to Print: The Reluctant Scientific Author, 1500–1750
Article
Lin Chalozin-Dovrat;
(2019)
The History of SPACE between Science and Ordinary Language: What Can Words Tell Us about Conceptual Change?
Article
Wesolowski, Tilmann;
(2010)
Der wissenschaftspublizistische Wettlauf um die Standardisierung der technischen Terminologie. Ein Beitrag zur Geschichte der Verwissenschaftlichung der Technik
Book
Stöckel, Sigrid;
Lisner, Wiebke;
Rüve, Gerlind;
(2009)
Das Medium Wissenschaftszeitschrift seit dem 19. Jahrhundert: Verwissenschaftlichung der Gesellschaft--Vergesellschaftung von Wissenschaft
Article
Toshev, B. V.;
Daiev, Ch.;
(2003)
A Touch to the Ethics of Science: The Swindler and His/Her Letter of 1840
Article
Jenny Beckman;
(2019)
“Sections of One Great Institution”: Prizes, Publications, and Transnational Communication at the Royal Swedish Academy of Sciences in the Nineteenth Century
Article
Kathryn S. Plaisance;
(2020)
The benefits of acquiring interactional expertise: Why (some) philosophers of science should engage scientific communities
Book
Andrew Laird;
(2024)
Aztec Latin: Renaissance Learning and Nahuatl Traditions in Early Colonial Mexico
Book
Gordin Michael D;
(2015)
Scientific Babel: The Language of Science from the Fall of Latin to the Rise of English
Article
Anita Guerrini;
(2018)
Translation as a Way of Life
Article
Louisa-Dorothea Gehrke;
(2023)
Enclosing the Open Fields: Excursions and Their Findings in Early Modern Naturalist Exchange
Book
Hans Bots;
(2018)
De Republiek der Letteren: De Europese intellectuele wereld 1500-1760
Thesis
Yale, Elizabeth E.;
(2008)
Manuscript Technologies: Correspondence, Collaboration, and the Constructionof Natural Knowledge in Early Modern Britain
Book
Simona Gavinelli;
(2021)
La scrittura dello scienziato. Il Fondo autografi della Biblioteca di Storia delle Scienze «Carlo Viganò» dell’Università Cattolica di Brescia
Book
Cook, Harold John;
Dupré, Sven;
(2012)
Translating Knowledge in the Early Modern Low Countries
Book
Householder, Michael;
(2011)
Inventing Americans in the Age of Discovery: Narratives of Encounter
Book
Ekmeleddin İhsanoğlu;
(2020)
Studies on Ottoman Science and Culture
Book
Philipp Roelli;
(2021)
Latin as the language of science and learning
Article
Sonja Brentjes;
(2016)
Wilber R. Knorr on Thābit ibn Qurra: A Case-Study in the Historiography of Premodern Science
Article
Juste, D.;
(2011)
Non-Transferable Knowledge: Arabic and Hebrew Onomancy into Latin
Be the first to comment!