De Leemans, Pieter (Editor)
Goyens, Michèle (Editor)
Description Contents:
Review Siraisi, Nancy G. (2008) Review of "Aristotle's Problemata in Different Times and Tongues". Early Science and Medicine: A Journal for the Study of Science, Technology and Medicine in the Pre-modern Period (p. 199).
Chapter Bloem, Annelies (2006) A la recherche de la subjectivité dans les Problèmes d'Evrart de Conty: un commentateur juché sur les épaules d'Aristote?. In: Aristotle's <em>Problemata</em> in Different Times and Tongues.
Chapter Monfasani, John (2006) George of Trebizond's Critique of Theodore Gaza's Translation of the Aristotelian Problemata. In: Aristotle's <em>Problemata</em> in Different Times and Tongues.
Chapter Ducos, Joëlle (2006) Lectures et vulgarisation du savoir aristotélicien: les gloses d'Evrart de Conty (sections XXV-XXVI). In: Aristotle's <em>Problemata</em> in Different Times and Tongues.
Chapter Dumas, Geneviève (2006) Evrart de Conty et Pierre d'Abano: commentateurs d'Aristote. In: Aristotle's <em>Problemata</em> in Different Times and Tongues.
Chapter Guichard-Tesson, Françoise (2006) Evrart de Conty, poète, traducteur et commentateur. In: Aristotle's <em>Problemata</em> in Different Times and Tongues.
Chapter Boucher, Caroline (2006) Des problèmes pour exercer l'entendement des lecteurs: Evrart de Conty, Nicole Oresme et la recherche de la nouveauté. In: Aristotle's <em>Problemata</em> in Different Times and Tongues.
Chapter Cadden, Joan (2006) Preliminary Observations on the Place of the Problemata in Medieval Learning. In: Aristotle's <em>Problemata</em> in Different Times and Tongues.
Chapter Sharples, Robert W. (2006) Pseudo-Alexander or Pseudo-Aristotle, Medical Puzzles and Physical Problems. In: Aristotle's <em>Problemata</em> in Different Times and Tongues.
Chapter Filius, Lou S. (2006) The Genre Problemata in Arabic: Its Motions and Changes. In: Aristotle's <em>Problemata</em> in Different Times and Tongues.
Chapter Vescovini, Graziella Federici (2006) L'Expositio Succinta Problematum Aristotelis de Pierre d'Abano. In: Aristotle's <em>Problemata</em> in Different Times and Tongues.
Chapter Lugt, Maaike van der (2006) Aristotle's Problems in the West: A Contribution to the Study of Medieval Latin Tradition. In: Aristotle's <em>Problemata</em> in Different Times and Tongues.
Chapter Ventura, Iolanda (2006) Aristoteles fuit causa efficiens huius libri: On the Reception of Pseudo-Aristotle's Problemata in Late Medieval Encyclopaedic Culture. In: Aristotle's <em>Problemata</em> in Different Times and Tongues.
Article
Gilmont, Jean-François;
Hissette, Roland;
(2005)
A propos de trois anciennes éditions latines d'Aristote avec commentaires d'Averroès (dont les incunables GW 2340/3106; IGI 795/1106)
(/isis/citation/CBB001020538/)
Book
Smith, A. Mark;
(2001)
Alhacen's Theory of Visual Perception: A Critical Edition, with English Translation and Commentary, of the First Three Books of Alhacen's De Aspectibus, the Medieval Latin Version of Ibn al-Haytham's Kitab al-Manazir
(/isis/citation/CBB000102213/)
Article
Leemans, Pieter;
(2010)
Aristotle Transmitted: Reflections on the Transmission of Aristotelian Scientific Thought in the Middle Ages
(/isis/citation/CBB001210735/)
Article
McVaugh, Michael;
(2009)
Towards a Stylistic Grouping of the Translations of Gerard of Cremona
(/isis/citation/CBB001021600/)
Article
Yücesoy, Hayrettín;
(2009)
Translation as Self-Consciousness: Ancient Sciences, Antediluvian Wisdom, and the `Abbasid Translation Movement
(/isis/citation/CBB001030427/)
Article
Beullens, Pieter;
De Leemans, Pieter;
(2008)
Aristote à Paris: le système de la pecia et les traductions de Guillaume de Moerbeke
(/isis/citation/CBB001020485/)
Article
Siam Bhayro;
(2017)
On the Problem of Syriac “Influence” in the Transmission of Greek Science to the Arabs: The Cases of Astronomy, Philosophy, and Medicine
(/isis/citation/CBB856825343/)
Book
Violet Moller;
(2020)
The Map of Knowledge: A Thousand-Year History of How Classical Ideas Were Lost and Found
(/isis/citation/CBB401001470/)
Book
Colette Sirat;
Marc Geoffroy;
(2021)
De la faculté rationnelle: l'original arabe du Grand Commentaire d'Averroès (Šarḥ) au De Anima d'Aristote (III, 4-5, 429a10-432a14)
(/isis/citation/CBB675604610/)
Article
Charles Burnett;
(2020)
«Arabica veritas»: Europeans’ Search for «Truth» in Arabic Scientific and Philosophical Literature of the Middle Ages
(/isis/citation/CBB661206520/)
Article
Lisa Devriese;
(2021)
The Colorless History of Pseudo-Aristotle’s De coloribus
(/isis/citation/CBB271062439/)
Article
de Asúa, Miguel;
(2000)
Peter of Spain's Handling of Authorities in his Commentary on the Isagoge of Johannitius
(/isis/citation/CBB000102500/)
Article
Kamran I. Karimullah;
(2017)
Transformation of Galen’s Textual Legacy from Classical to Post-Classical Islamic Medicine: Commentaries on the Hippocratic Aphorisms
(/isis/citation/CBB945151920/)
Book
Grégoire Lacaze;
(2018)
Turba Philosophorum Congrès pythagoricien sur l'art d’Hermès: Edition critique, traduction et présentation
(/isis/citation/CBB909894461/)
Book
Gutas, Dimitri;
(2000)
Greek Philosophers in the Arabic Tradition
(/isis/citation/CBB000102099/)
Book
José Martínez Gázquez;
(2016)
The Attitude of the Medieval Latin Translators Towards the Arabic Sciences
(/isis/citation/CBB416590324/)
Article
Stefan Zieme;
(2023)
Gerard of Cremona’s Latin translation of the Almagest and the revision of tables
(/isis/citation/CBB538268368/)
Chapter
Shi Yunli Zhu Haohao;
(2016)
Calculating the Fate of Chinese Dynasties with the Islamic Method: The Chinese Study and Application of Arabic Astrology in the 17th Century
(/isis/citation/CBB410817605/)
Book
Wisnovsky, Robert;
Wallis, Faith;
Fraenkel, Carlos;
(2011)
Vehicles of Transmission, Translation, and Transformation in Medieval Textual Culture
(/isis/citation/CBB099952505/)
Chapter
Véronique Boudon-Millot;
(2016)
L'apport des traducteurs arabes dans le débat sur l'authenticité des traités galéniques
(/isis/citation/CBB490156358/)
Be the first to comment!